summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-25 06:02:34 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-25 06:02:34 -0800
commita4f544540ebe27aca15305dd8f5bda5b5d10283b (patch)
tree3d87c784929b22f8f27cfaa891918caa70e69aa0 /packages
parent9afbbb2e600936ef7a402fecd0402a3e59cf864e (diff)
downloadframeworks_base-a4f544540ebe27aca15305dd8f5bda5b5d10283b.zip
frameworks_base-a4f544540ebe27aca15305dd8f5bda5b5d10283b.tar.gz
frameworks_base-a4f544540ebe27aca15305dd8f5bda5b5d10283b.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5974f01d8313faa999068ffd844ecbafb9ab4321 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml32
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml2
2 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
index ffa7181..d819d06 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
@@ -36,16 +36,16 @@
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"توصيل جهاز الشحن."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء القفل."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"الشبكة مؤمّنة"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"‏ليست هناك بطاقة SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"‏ليست هناك بطاقة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"‏ليست هناك بطاقة SIM في الهاتف."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"‏أدخل بطاقة SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"‏بطاقة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل بطاقة SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"‏بطاقة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"‏تم تعطيل بطاقة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على بطاقة SIM أخرى."</string>
- <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"‏بطاقة SIM مؤمّنة."</string>
- <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"‏بطاقة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
- <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"‏جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"‏ليست هناك شريحة SIM"</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"‏ليست هناك شريحة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"‏ليست هناك شريحة SIM في الهاتف."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"‏أدخل شريحة SIM."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"‏شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل شريحة SIM."</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"‏شريحة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"‏تم تعطيل شريحة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى."</string>
+ <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"‏شريحة SIM مؤمّنة."</string>
+ <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"‏شريحة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
+ <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"‏جارٍ إلغاء تأمين شريحة SIM…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"‏%1$s. الأداة %2$d من %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"إضافة أداة."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"فارغة"</string>
@@ -113,14 +113,14 @@
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"‏إدخال رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM التابعة للمشغل \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"‏أدخل رمز PIN"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"أدخل كلمة المرور"</string>
- <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"‏بطاقة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل."</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"‏شريحة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"‏SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. واتصل بمشغل شبكة الجوال لمعرفة التفاصيل."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"‏إدخال رمز رمز PIN المراد"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"‏تأكيد رمز رمز PIN المراد"</string>
- <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"‏جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"‏جارٍ إلغاء تأمين شريحة SIM…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"‏اكتب رمز PIN المكون من 4 إلى 8 أرقام."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"‏يجب أن يتضمن رمز PUK‏ 8 أرقام أو أكثر."</string>
- <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"‏أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل بطاقة SIM نهائيًا."</string>
+ <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"‏أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل شريحة SIM نهائيًا."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"‏لا يتطابق رمزا رمز PIN"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"محاولات النقش كثيرة جدًا"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"‏لإلغاء التأمين، سجّل الدخول بحسابك في Google."</string>
@@ -153,10 +153,10 @@
<item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</item>
<item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات."</item>
</plurals>
- <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"‏بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال."</string>
+ <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"‏شريحة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
- <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"‏رمز PUK لبطاقة SIM غير صالح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)، تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم."</item>
- <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"‏رمز PUK لبطاقة SIM غير صالح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات، تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم."</item>
+ <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"‏رمز PUK لشريحة SIM غير صالح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)، تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم."</item>
+ <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"‏رمز PUK لشريحة SIM غير صالح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات، تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم."</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"‏أخفقت عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"‏أخفقت عملية PUK لبطاقة SIM!"</string>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml
index ec87aed..7119bd2 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml
@@ -107,7 +107,7 @@
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Yanlış Desen"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Yanlış Şifre"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Yanlış PIN"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniye içinde yeniden deneyin."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniye içinde tekrar deneyin."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Deseninizi çizin"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"SIM PIN kodunu girin"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" için SIM PIN\'ini girin"</string>